magyar nyelv címkéhez tartozó bejegyzések

Billentyűzet: magyar kiosztás. Laptop szerviz

Frissítés 2022: Alább szó esik a magyar billentyűzet-kiosztásról is, de előbb bemutatjuk az aktuálisan optimalizálás alatt álló céges honlapot, illetve magát a szervizi és szakbolti szolgáltatást.

Laptop szervíz Budapest, Fehérvári út

laptop szerviz budapest
Legnagyobb notebook alkatrészkészlet Budán

A javítóműhely szakmai blogja aktuálisan többek között a helyes akkumulátor töltésre figyelmeztet. Illetve arra, hogy a vékonyabb és kompaktabb hordozható gépekben a teljes rendszer hűtését egyetlen hűtőventilátor látja el, így notebook üzemképességét ennek az eszköznek az állapota határozza meg. A ventilátor az évek során beszennyeződik és elhasználódik, használat közben jellegzetes kellemetlen hanggal jelzi, ha nem megfelelő a hatékonysága működik. Ilyenkor automatikusan működésbe lép egy túlterhelést gátló védelmi rendszer. Ez akkor következik be, amikor a hőmérséklet túllép egy határértéket a gépház belsejében.

A hűtőegységek karbantartása megelőzheti a komolyabb károsodásokat, de jó megoldás egy hűtőpad vagy állvány beszerzése a mobil készülékhez. A Fehérvári úti laptop szervíz Magyarországon a legszélesebb körű raktárkészlettel rendelkezik, így minden notebook típushoz és modellhez tudnak ajánlani nemcsak ventilátort és magyar billentyűzetet, hanem HP kijelzőt, Lenovo alaplapot, Intel processzort, Dell akkumulátort és Asus töltőt.

A két utóbbi termék igen keresett a Signal Computer cég szaküzleteiben és online áruházában. Itt az összes notebook gyártó alkatrészei megtalálhatók. Ezeket a cég egyenesen a gyártótól szerzi be, így az áraik is a legjobbak.

Magyar billentyűzetkiosztás, matricák

A magyar felhasználók többségének laptopján nincs magyar billentyűzet. Vásárláskor az üzletben nem ez a notebook választás fő szempontja, és a hosszú ékezetes magyar karakteres betűgombok hiánya nem okoz semmilyen különösebb fennakadást a géphasználatban, mivel a kijelzőn ezeket – a magyar nyelv ékezetes betűit – meg lehet jeleníteni megfelelő  billentyűzetkiosztással. Az anyanyelvünkre jellemző karakterek begépelését felragasztható betűmatricák segíthetik.

Forrás: Billentyűzet: magyar. Laptop szerviz – Linképítő Google

Magyar billentyűzetkiosztás
Laptop billentyűzet: magyar karakterkiosztás – QWERTZ

A magyar nyelv használatát könnyítő QWERTZ kiosztású laptop billentyűzetet a Z és Y betűgombok felcserélése jellemzi az angol QWERTY klaviatúrához képest, főként Európában német hatásra terjedt el, szemben az angol nyelvre  visszavezethető nemzetközivel: a nyomdaipari technológia német közvetítéssel érkezett hozzánk, ezt örökölték meg a magyarbillentyűs számítógépek.

Exkluzív ajánlat a budapesti szerviztől: Gyári új magyar kiosztású Lenovo ThinkPad E531 E540 W540 T540P notebook billentyűzet és használt Asus Cerberus Gamer magyar laptop billentyűzet MKII.

Forrás: http://tartalommarketing.org/lenovo-laptop-szerviz-budapest/

Mi a Bolonyik?

Bolsevik szó-e a bolonyik?

Csak a legkisebb fáradságot igénylő utánanézéssel (Google) megállapíthattam, hogy a bolonyik szó éppenséggel a Pallas Nagy Lexikonban is szerepel (bár igaz, nem címszóként), és abba talán mégsem bolsevik cenzorok miatt került bele. Szerepel továbbá más szakszövegekben is, így máris megtudtam, hogy létezik mérges bolonyik (Sium latifolium) és sarlós bolonyik (sium falcaria) – kalapácsos azonban nincsen. Ám azt is tudjuk, hogy aki kalapácsnak képzeli magát, az mindent szögnek néz, különös cenzori munkakörben.

Az alaptörténet azonban alighanem legenda, a letűnt kort bíráló túlbuzgók-túllihegők járatják velünk a bolondját.

bolonyik békakorsó
A Bolonyik (Sium latifolium) a Pallas Nagy Lexikonban is szerepel

Piréz blogomban erről: Bolonyik

És egy szakmai (?) cikk erről:

Édes Anyanyelvünk, 2010 / október

Kokszagiz és bolonyik a boldog békeidőkben

Helyesírás-tanítási segédkönyvről olvastam nemrég, amely a boldog békeidőben íródott, 1962-ben jelent meg harmadik kiadása, s olyan didaktikus szöveget tartalmaz, amelybe belecsempésződött a korábbi hatalom hurráoptimizmusa, világnézete. Így például a biológia szakkör tagjainak lelkesedése, akik arról írtak a füzetükbe, hogy hogyan irtja a gyomot az ügyes micsurinista. Olvashattam a példamondatok között az árubőségért vívott harc élmunkásairól és más, egy bizonyos korszakra jellemző stílusú kifejezésekről.

[…] Az élmunkás főnév használata napjainkban csak az említett történeti korszakkal kapcsolatos. Ugyancsak a kommunista diktatúra időszakában virágzott az Ivan V. Micsurin orosz kertész és Trofim Gy. Liszenko nyomdokain terjengő, nem kis mértékben délibábos növénynemesítés erőszakos érvényesítése. Ennek jegyében például hatalmas költséggel kokszagizt igyekeztek termeszteni, e pitypang nemzetségbe tartozó növény nedve csekély mennyiségű kaucsukot tartalmaz. Magam is voltam iskolás koromban kokszagizültetvényt gyomlálni.

A Tianshan hegységben honos gumipitypang (Taraxacum kok-saghyz), nem törődve a béketábor gumiipari nehézségeivel, csak itt-ott kelt ki, ám a gyomirtást sztahanovista módon végrehajtottuk, nem maradt utánunk növényke egy árva szál sem.

[…] A boldog békeidőkben a szójegyzékeket készítő nyelvészeknek nemegyszer okozott gondot, hogyan altassák el az elvtársak éberségét: ugyanis a bolond szó és származékai után az ábécérendben a bolsevik következik. Igyekeztek hát valamit a két szó közé csempészni! Még az 1972-ben kiadott Magyar értelmező kéziszótárban is

  • bolond
  • bolonyik
  • bolsevik

a szórend. A régi növénynevek közül kibányászott bolonyik a széleslevelű békakorsó (Sium latifolium); e vízinövény nevét az Új magyar tájszótárban is hiába keressük, csupán az idestova százesztendős Magyar etymologiai szótárban van meg… (Büky László)